Thứ Năm, 5 tháng 2, 2015

DỰ ĐỐI VUI CÙNG KHẮC NGUYỆT NÀO!



Khắc Nguyệt ra đối:
Qua quán Thảo Dê, mùi ngọc dương xào thơm nức mũi
Song Thu đối lại:
Vào nhà Quý Tỵ, vị hắc xà ngâm ngọt lịm môi
                            05-02-2015
                            Song Thu

12 nhận xét:

  1. Giở bức tranh trâu,ánh kim ngưu soi ngời rực núi

    Tàm tạm góp vui thôi chị ơi,lần đầu em làm câu đối đây!
    Chúc gia đình chị đón xuân vui tươi !
    Em mở hàng nhé !

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Có lẽ đây chỉ là lần đầu em đối lại vế ra đối của người khác thôi chứ thực tình em đã làm câu đối từ lâu rồi đó nha. Vì em là người hay làm thơ Đường luật thất ngôn bát cú mà. Trong mỗi bài thơ ấy đều đã có hai cặp câu đối là hai cặp thực và luận zùi em ạ.
      Tuy nhiên vế đối lại của em này là rất chỉnh và sáng tạo đấy. Mặc dầu nó chỉ đối được với vế đối lại của chị chứ chưa đối được với vế ra đối của Khắc Nguyệt. Bởi nó có kết cấu thanh điệu bằng trắc như vế ra đối thôi em à.
      Cám ơn Quỳnh đã mở hàng cho entry này. Chúc em hằng vui nhé

      Xóa
  2. Ghé nhà Thu Tỵ, vị rượu rắn ngâm hắc phồng mang
    Hiii...

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Em cám ơn anh đã tham gia đối cùng em ạ.
      Chắc anh nỏ biết uống rượu nên mới thấy "hắc phồng mang" đấy ạ.
      Em uống rượu nhà Thu Tỵ thấy ngọt lịm luôn anh à.

      Xóa
    2. Song Thu cảm ơn mọi người dự đối cùng Song Thu. Tuy nhiên, do sơ ý, nên bản thân vế đối lại của ST với Khắc Nguyệt cũng chưa chỉnh lắm. Bởi lẽ, trong vế ra của Khắc Nguyệt, từ mùi của cụm từ : " mùi ngọc dương xào" cũng có nghĩa là dê mà vế đối của ST từ vị trong cụm từ: " vị hắc xà ngâm" lại không hề có nghĩa là rắn.
      Có lẽ do mọi người cũng chưa để tâm tới từ này nên cũng mắc lỗi giống ST mất zùi

      Xóa
    3. Nếu anh nhớ không nhầm thì vế đối của Song Thu nguyên bản có cụm từ là "vị bạch xà ngâm" ?
      Anh cũng có sơ suất giống em là câu "vị rượu rắn ngâm" của mình không đối chuẩn với nghĩa "mùi (dê) ngọc dương xào" của Khắc Nguyệt. Bây giờ "con đã mọc răng, còn nói năng chi nữa". Nhưng từ cuối câu "hắc phồng mang" cũng có "sáng tạo" bù lại là "mang" để chỉ tên một loài rắn đó chứ. Hiii...

      Xóa
    4. Đúng! Ban đầu em đưa lên là : vị bạch xà ngâm" thật. Nhưng rồi suy nghĩ lại em thấy từ đó không ẩn hiện được cái nghĩa da đen của Quý Tỵ em nên đã đổi lại đấy ạ.
      Vâng mang có chứa một phần tên của loài rắn hổ mang thiệt. Nhưng vì từ đó đặt ở cuối câu nên nếu tính để đối với từ mùi của Khắc Nguyệt thì vẫn chưa ổn anh à.
      Em rất vui vì anh thường xuyên xem và sẻ chia cùng em ạ. Cám ơn anh

      Xóa
    5. Anh QT ơi...Con đã mọc răng thì mình đẻ thêm con khác, may ra sẽ hoàn hảo hơn chăng?
      Em sinh thêm "hai con"khác nè, tuy chưa hay nhưng trả được ba từ đồng nghĩa khác âm trong vế ra của Khắc Nguyệt:
      1, Vô nhà bác Xà, Tỵ mời rượu rắn ngọt mềm môi
      2, Sang bên cụ Hổ, dần ông ba mươi mệt bã người.
      ( Ở vế 2 này, buộc lòng phải dùng một động từ dần để đối với danh từ mùi trong vế ra của Khắc Nguyệt. Đúng là : " Xuất đối dị, đối đối nan" thật)

      Xóa
  3. em thăm chị
    Gặp câu thơ đối
    thấy hay!
    nhưng em chịu thua
    và ngơ ngác xem tranh luận
    lại càng hay
    ===
    Chúc chị vui khỏe, để luôn đưa ra những câu đối hay chị nhé

    Trả lờiXóa
  4. Cám ơn em luôn sang thăm và động viên chị nha. Đây chỉ là một trò chơi ghép chữ thôi mà em. Vì các câu đối của bọn chị đều chưa đạt đến chuẩn hay em ạ.
    Vui nhiều nha em iu

    Trả lờiXóa
  5. Em thăm chị đọc một lèo xướng họa Cạn Đông rồi lại theo từng về đối..Gói được một gói mang về để ra giêng em nhắm rượu dần...
    Dạo này sau vụ "tàu lạ cắt cáp" khó vô Blog thì em lại bận việc nên ít thăm chị..Chị không buồn em nhé...Bữa nào rảnh em họa thơ góp vui sau ạ! Còn câu đối em chịu thôi!
    Kính chúc anh chị thật vui và hạnh phúc ạ!

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Vắng bóng cô em một thời gian khá dài zùi nên thấy trống trải ghê.
      Chuẩn bị tết nhất nên chị em phụ nữ chúng mình ai cũng bận rộn cả em nhỉ?
      Thôi cứ khi nào rảnh thì nhớ đến thăm nhau là vui rồi.
      Chúc em một mùa xuân thật nhiều niềm vui

      Xóa